Zostaw wiadomość

    Wyrażam zgodę na kontakt

    Atet
    Atet

    Obok specjalistów języka angielskiego czy niemieckiego pracują z nami także tłumacze francuscy. Są to osoby z odpowiednim wykształceniem i kwalifikacjami z zakresu języka francuskiego. Biuro tłumaczeń ATET współpracuje z gronem tłumaczy świetnie przygotowanych do takiej pracy – nasi tłumacze języka francuskiego podejmują się często niezwykle skomplikowanych zleceń, zarówno związanych z przekładami pisemnymi, jak i tłumaczeniami ustnymi.

    Zakres tłumaczeń języka francuskiego

    Językiem francuskim posługuje się na świecie nawet ponad 80 milionów ludzi. W języku tym tworzone są nie tylko literatura beletrystyczna czy naukowa – również wiele francuskojęzycznych przedsiębiorstw i innych podmiotów opracowuje w tym języku instrukcje obsługi maszyn, raporty i inne dokumenty, których tłumaczenia na język polski możesz potrzebować. Biuro tłumaczeń ATET udzieli Ci w tym zakresie niezbędnego wsparcia!

    Tłumacze języka francuskiego – przekłady pisemne

    W ofercie biura tłumaczeń ATET dominują z pewnością pisemne tłumaczenia z francuskiego na polski i z polskiego na francuski dokumentów dowolnego rodzaju, dla każdej możliwej branży i z wybranego przez Klienta zakresu tematycznego.

    Tłumaczenia (francuski <=> polski) w formie pisemnej realizowane są standardowo, jako tłumaczenia zwykłe, a jeśli potrzebujesz przekładu w naprawdę krótkim czasie, nasi tłumacze języka francuskiego są w stanie zrealizować zlecenie w trybie ekspresowym. W naszym zespole aktywnie pracuje ponadto tłumacz przysięgły języka francuskiego – taki specjalista odpowiedzialny jest za wykonanie pisemnego przekładu poświadczonego za pomocą pieczęci oraz podpisu. Ten rodzaj tłumaczenia (tłumaczenia poświadczone) może okazać się potrzebnym w przypadku dokonywania przekładu dokumentów urzędowych, sądowych czy także medycznych, związanych z historią choroby/leczenia.

    W ramach pisemnych przekładów zwykłych i poświadczonych oferujemy:

    • tłumaczenia farmaceutyczne (francuski <-> polski),
    • tłumaczenia tekstów specjalistycznych z zakresu przemysłu, ekologii, inżynierii,
    • tłumaczenia marketingowe (francuski <-> polski),
    • realizację specjalistycznych tłumaczeń technicznych – w tym schematów, instrukcji obsługi, opisów maszyn i tłumaczenia dokumentów technicznych podobnego rodzaju,
    • tłumaczenia medyczne z i na język francuski,
    • tłumaczenia finansowe (francuski <-> polski),
    • tłumaczenia przysięgłe dokumentów francuskojęzycznych,
    • profesjonalne tłumaczenia materiałów marketingowych i biznesowych,
    • wysokiej jakości tłumaczenia z francuskiego na polski dokumentów transportowych (listy przewozowe i podobne).

    Każde tłumaczenie z języka francuskiego przechodzi szczegółowy proces kontrolny. Korektorzy języka francuskiego eliminują ewentualne błędy językowe i gramatyczne, a w przypadku specyficznego rodzaju przekładu (na przykład lokalizacji aplikacji) korzystamy ze wsparcia native speakera języka francuskiego.

    Tłumaczenia ustne francuski <=> polski

    W zespole ATET Translations pracują również tłumacze ustni języka francuskiego (w razie potrzeby wsparcia udzielić może przysięgły tłumacz francuski specjalizujący się w przekładach ustnych).

    Ustny tłumacz francuskiego (Warszawa lub wyjazdowo) zajmuje się bieżącym, symultanicznym lub konsekutywnym przekładem treści mówionych. Najczęściej tłumaczenia ustne są, siłą rzeczy, prowadzone w trakcie wszelkiego rodzaju spotkań biznesowych czy naukowych organizowanych w gronie uczestników różnojęzycznych. Pomoc ze strony specjalistycznego tłumacza francuskiego w realizacji tłumaczenia ustnego może okazać się także niezbędna w przypadku różnego typu szkoleń zawodowych czy negocjacji biznesowych.

    Profesjonalne tłumaczenia i cennik tłumaczeń języka francuskiego

    W ramach świadczonej obsługi zapewniamy stacjonarne tłumaczenia francuskie (Warszawa). Nie oznacza to jednak, że nie jesteśmy w stanie zrealizować zlecenia Klientów także z innych miast, a nawet państw. Dzięki ofercie tłumaczeń francuskich online Klienci mogą zyskać rzetelne przekłady pisemne także po przekazaniu niezbędnych materiałów źródłowych tylko drogą elektroniczną. Pozostajemy przy tym otwarci na wszystkie potrzeby i sugestie naszych Klientów – dokumenty do przetłumaczenia można dostarczyć do biura również w inny sposób, chociażby przez kuriera czy pocztę tradycyjną.

    Cennik tłumaczeń języka francuskiego uzależniony jest od ilości stron tłumaczeniowych czy też czasu obsługi ze strony ustnego tłumacza francuskiego. Odrębne stawki przyjmujemy ponadto w przypadku usług realizowanych przez tłumacza przysięgłego języka francuskiego. 

    ©2023 Atet - biuro tłumaczeń - Wszelkie prawa zastrzeżone